Skip to content
சிங்கப்பூரில் இந்தி டியூஷன்

சிங்கப்பூரில் இந்தி (தாய்மொழி) டியூஷன்

சிங்கப்பூரில் இந்தி டியூஷன், BTTSAL-ஆல் சோதிக்கப்படும் MOE-இன் அங்கீகரிக்கப்பட்ட தமிழ் அல்லாத இந்திய மொழிகள் கொள்கையின் கீழ் இந்தியைத் தங்கள் தாய்மொழியாக எடுக்கும் மாணவர்களுக்கு ஆதரவளிக்கிறது. PSLE இந்தித் தாள், O-Level இந்தி (3194) மற்றும் A-Level H1 இந்தி (8829) — உயர் இந்தி உட்பட — அதற்காக ஒரு ஆசிரியர் தேவநாகரி எழுத்தறிவு, வாய்மொழி சரளம், கட்டுரை மற்றும் புரிதலை வளர்க்கிறார், பேச்சு இந்தியை மதிப்பீட்டுத் திட்டம் வெகுமதி அளிக்கும் எழுத்து மற்றும் தேர்வு மொழிநடையாக மாற்றுகிறார்.

Last updated May 2026

4.7(198 reviews)S$45 – S$100 / hourPSLEO-LevelA-Level
சிங்கப்பூரில் இந்தி (தாய்மொழி) டியூஷன்

எளிய சொற்களில் இந்தி ஒரு தாய்மொழியாக

சிங்கப்பூரில் இந்தி டியூஷன் உண்மையில் எதை உள்ளடக்கியது

சிங்கப்பூரில் இந்தி டியூஷன், MOE-இன் அங்கீகரிக்கப்பட்ட தமிழ் அல்லாத இந்திய மொழிகள் (NTIL) கொள்கையின் கீழ் இந்தியைத் தங்கள் தாய்மொழியாக எடுக்கும் மாணவர்களுக்கு ஆதரவளிக்கிறது — பெங்காலி, குஜராத்தி, பஞ்சாபி மற்றும் உருது மொழிகளுடன் சேர்ந்து இந்தி — தென் ஆசிய மொழிகளைக் கற்பித்தல் மற்றும் சோதித்தல் வாரியத்தால் (BTTSAL) மதிப்பிடப்படுகிறது. பெரும்பாலான மாணவர்கள் நியமிக்கப்பட்ட மையமான The Hindi Society (Singapore)-இல் வழக்கமான பள்ளி நேரஅட்டவணைக்கு வெளியே பாடங்களில் கலந்துகொள்கிறார்கள். SEAB PSLE இந்தித் தாள், O-Level இந்தி (பாடத்திட்டம் 3194) மற்றும் A-Level H1 இந்தி (8829) — இடைநிலைப்பள்ளி கட்டத்தில் உயர் இந்தி உட்பட — அதற்காக ஆசிரியர்கள் தேவநாகரி எழுத்தறிவு, வாய்மொழி சரளம், கட்டுரை மற்றும் புரிதலை வளர்க்கிறார்கள்.

  • 01MOE-அங்கீகரிக்கப்பட்ட தாய்மொழியாக இந்தி (தமிழ் அல்லாத இந்திய மொழி)
  • 02தேவநாகரி (மாத்திரை) வாசிப்பு மற்றும் எழுத்துச் சரளம்
  • 03வாய்மொழி: பத்தி வாசிப்பு மற்றும் உரையாடல், e-Examination வடிவம்
  • 04கட்டுரை, கடிதம் மற்றும் வழிகாட்டப்பட்ட எழுத்து
  • 05புரிதல், சொல்வளம் மற்றும் இலக்கணம் (வியாகரண்)
  • 06PSLE, O-Level 3194, உயர் இந்தி மற்றும் A-Level H1 8829 ஆதரவு

PSLE-முதல்-A-Level உள்ளடக்கம்

நாங்கள் உள்ளடக்கும் இந்தி பாடத்திட்டம், PSLE முதல் A-Level வரை

BTTSAL-ஆல் சோதிக்கப்படும் MOE-அங்கீகரிக்கப்பட்ட NTIL இந்தி பாடத்திட்டத்துடன் இணைந்து

தொடக்கப்பள்ளி இந்தி (PSLE)

எழுத்து அடித்தளம் மற்றும் வாய்மொழி

தேவநாகரி எழுத்து மற்றும் மாத்திரை; சொல்வளம் வளர்த்தல்; படம் மற்றும் வழிகாட்டப்பட்ட கட்டுரை; வாய்மொழி வாசிப்புப் பத்தி மற்றும் உரையாடல் (e-Exam); கேட்டல் புரிதல்

இடைநிலைப்பள்ளி இந்தி (O-Level 3194)

எழுத்து, மொழிப் பயன்பாடு மற்றும் புரிதல்

கட்டுரை மற்றும் கடிதம்/அறிக்கை எழுதுதல்; மொழிப் பயன்பாடு (மரபுத்தொடர்கள், வாக்கிய மாற்றம், cloze); புரிதல் மற்றும் சொல்வளம்; வாய்மொழி உரையாடல்; உயர் இந்தி கடினத்தன்மை

A-Level H1 இந்தி (8829)

மேம்பட்ட மொழி மற்றும் மொழிநடை

உயர்-நடை கட்டுரை; விவாதப் பத்தி புரிதல்; மரபுத்தொடர்கள், பழமொழிகள் மற்றும் சொல்-இணைப் பட்டியல்கள்; நடப்பு விவகார விவாதம்; இரண்டு பகுதிகளில் ஒரு 3-மணிநேரத் தாள்

P1-முதல்-JC இந்தி பாதை

சிங்கப்பூர் பாதையில் இந்தி டியூஷன் எங்கே பொருந்துகிறது

MOE நிலைகள் மற்றும் BTTSAL தாய்மொழி பாதையுடன் வரைபடமாக்கப்பட்டது

  1. 1

    Primary 1–6

    தேவநாகரி எழுத்து, மாத்திரை, சொல்வளம், படம்/வழிகாட்டப்பட்ட கட்டுரை மற்றும் வாய்மொழி, PSLE இந்தித் தாளுக்குக் (நிலையான AL மதிப்பெண்) கட்டியெழுப்புதல்.

  2. 2

    இடைநிலை 1–4/5

    GCE O-Level இந்திக்கு (3194) கட்டுரை, கடிதம்/அறிக்கை, மொழிப் பயன்பாடு, புரிதல் மற்றும் வாய்மொழி; வலிமையான மாணவர்களுக்கு உயர் இந்தி.

  3. 3

    Integrated Programme

    BTTSAL வழியாக பள்ளி-குறிப்பிட்ட தாய்மொழி வேகப்படுத்தல், O-Level-ஐ இடையில் எழுதாமல் A-Level இந்தி பாதைக்குள் வழிவகுக்கிறது.

  4. 4

    Junior College

    A-Level H1 இந்தி (8829): உயர்-நடை கட்டுரை, விவாதப் புரிதல் மற்றும் நடப்பு விவகார மொழிநடை, இரண்டு பகுதிகளில் ஒரு 3-மணிநேரத் தாளில்.

இதை முதலில் படியுங்கள்

இந்தி பெற்றோர்களும் கற்பவர்களும் முதலில் எங்களிடம் கேட்பது

இந்தி MOE-அங்கீகரிக்கப்பட்ட ஐந்து தாய்மொழி விருப்பங்களில் ஒன்று

MOE-இன் தாய்மொழி கொள்கையின் கீழ், இந்திய வம்சாவளியைச் சேர்ந்த தகுதியான மாணவர்கள் தமிழுக்குப் பதிலாக இந்தியை — பெங்காலி, குஜராத்தி, பஞ்சாபி மற்றும் உருதுவுடன் சேர்ந்து ஒரு தமிழ் அல்லாத இந்திய மொழி — வழங்கலாம், PSLE, O-Level மற்றும் A-Level-இல் BTTSAL வழியாக அதை எழுதலாம்.

பேச்சு இந்தி ஒரு முன்னேற்றம், முடிவுக் கோடு அல்ல

பல சிங்கப்பூர் குழந்தைகள் வீட்டில் இந்தி பேசுகிறார்கள் ஆனால் தேர்வுத் தரத்திற்கு தேவநாகரியை வாசிக்கவோ எழுதவோ முடியாது. அந்த பேச்சு நன்மையை மாத்திரை துல்லியம், இணை எழுத்துப்பிழை மற்றும் மதிப்பீட்டாளர்கள் எதிர்பார்க்கும் எழுத்து மொழிநடைக் குறிகளாக மாற்றுவதே தீர்மானகரமான வேலை.

வாய்மொழி மற்றும் எழுத்து கணிசமான முக்கியத்துவம் வாய்ந்தவை — இலக்கணத்தை மட்டும் பயிற்சி செய்யாதீர்கள்

இந்தித் தாள் தன்னம்பிக்கையான வாய்மொழி வழங்கல் மற்றும் கட்டமைக்கப்பட்ட கட்டுரைக்கு வெகுமதி அளிக்கிறது. வியாகரண்-ஐ திருப்பிப்பார்த்து வாசிப்புப் பத்தி, காணொளி உரையாடல் மற்றும் வழிகாட்டப்பட்ட எழுத்தை புறக்கணிக்கும் மாணவர்கள் தேர்வு நிலைமைகளில் மதிப்பெண்களை இழக்கிறார்கள்.

உயர் இந்தி தகுதி 2026 முதல் மாறியது

இடைநிலைப்பள்ளி உயர் தாய்மொழி தகுதி இப்போது PSLE தாய்மொழி முடிவுகளை மட்டுமே சார்ந்துள்ளது — இந்தியில் AL1/AL2 அல்லது உயர் இந்தியில் சிறப்பு/தகுதி — மேலும் ஒட்டுமொத்த PSLE மதிப்பெண்ணுடன் இனி இணைக்கப்படவில்லை. வலிமையான இந்தி முடிவு மற்ற பாடங்களைப் பொருட்படுத்தாமல் உயர் இந்தி கதவைத் திறந்தே வைத்திருக்கிறது.

வீடு vs ஆன்லைன் vs குழு

வீடு, ஆன்லைன் அல்லது சிறு குழு இந்தி — வடிவங்கள் எவ்வாறு ஒப்பிடப்படுகின்றன

உங்கள் குழந்தையின் நிலை மற்றும் இலக்குகளுக்கு சரியான வழங்கலைத் தேர்ந்தெடுத்தல்

FormatBest forPace & attentionTypical relative cost
1-to-1 home tuitionதொடக்கப்பள்ளி மற்றும் தேவநாகரியை அடிப்படையிலிருந்து மீண்டும் கட்டியெழுப்பும் மாணவர்கள்முழுமையாக தனிப்பயனாக்கப்பட்டது, பெற்றோர் கவனிக்கலாம்அதிகம்
1-க்கு-1 ஆன்லைன்இடைநிலை மற்றும் A-Level, மையத்திலிருந்து தொலைதூரக் குடும்பங்கள்தனிப்பயனாக்கப்பட்டது, நெகிழ்வான நேரம், திரை-பகிர்வு எழுத்து வேலைமிதமான
சிறு குழு (2–4)உரையாடல் பயிற்சி, செலவைப் பகிரும் உடன்பிறப்புகள்பகிரப்பட்ட கவனம், சகா வாய்மொழி பயிற்சிஒரு மாணவருக்கு குறைவான

இந்தியில் யாரைப் பயிற்றுவிக்கிறோம்

சிங்கப்பூரில் இந்தி டியூஷன் யாருக்கானது

மாணவர் உண்மையில் இருக்கும் இடத்திற்கு ஆசிரியரையும் அணுகுமுறையையும் பொருத்துகிறோம்

தொடக்கப்பள்ளி மாணவர்களின் பெற்றோர் (PSLE)

வீட்டில் சிறிது இந்தி பேசுகிறார்கள் ஆனால் முறையான தேவநாகரி, சொல்வளம் மற்றும் PSLE வாய்மொழி தயாரிப்பு தேவைப்படும் குழந்தைகள்.

  • தேவநாகரி எழுத்து மற்றும் மாத்திரை துல்லியம்
  • படம் மற்றும் வழிகாட்டப்பட்ட கட்டுரை
  • PSLE வாய்மொழி தன்னம்பிக்கை மற்றும் AL தர நிர்ணயம்

இடைநிலைப்பள்ளி மாணவர்கள் (O-Level இந்தி 3194)

மொழி மையத்தில் சமாளிக்கிறார்கள் ஆனால் புரிதல், மொழிப் பயன்பாடு மற்றும் இலக்கணத்தில் (வியாகரண்) மதிப்பெண்களை இழக்கிறார்கள்.

  • கட்டுரை மற்றும் கடிதம்/அறிக்கை மொழிநடை
  • மொழிப் பயன்பாடு மற்றும் புரிதல் நுட்பம்
  • e-Exam நிலைமைகளில் வாய்மொழி உரையாடல்

உயர் இந்தி மற்றும் A-Level H1 மாணவர்கள்

இலக்கிய ஆழம் மற்றும் நடப்பு விவகார மொழிநடை தேவைப்படும் உயர் இந்தி அல்லது A-Level H1 இந்தியை (8829) மேற்கொள்ளும் வலிமையான மொழியியலாளர்கள்.

  • உயர்-நடை கட்டுரை
  • விவாதப் புரிதல்
  • மொழிநடையில் மரபுத்தொடர் மற்றும் பழமொழி கட்டுப்பாடு

திரும்பும் அல்லது இடம்பெயரும் குடும்பங்கள்

சிங்கப்பூருக்கு இடம்பெயரும் அல்லது தமிழிலிருந்து இந்திக்கு மாறும் குடும்பங்கள், BTTSAL மதிப்பீட்டுக்கு விரைவாக பாலமிட வேண்டும்.

  • BTTSAL தேர்வு வடிவத்திற்கு பழகுதல்
  • தேவநாகரி எழுத்தறிவு இடைவெளியை மூடுதல்
  • SG பள்ளி நாட்காட்டிக்கு வேகப்படுத்துதல்

எழுத்து மற்றும் வாய்மொழி திறன்

இந்தியில் மதிப்பெண்கள் உண்மையில் எவ்வாறு வெல்லப்படுகின்றன

தேவநாகரி துல்லியத்திலிருந்து e-Exam உரையாடல் வரை.

01

இந்தி தாய்மொழி பாடத்திட்டம், இழை இழையாக

இந்தி மதிப்பீடு ஐந்து இழைகளில் சுழல்கிறது. முழு மொழியையும் மீண்டும் கற்பிப்பதற்குப் பதிலாக, எந்த இழை மதிப்பெண்களை இழக்கிறது என்பதை டியூஷன் கண்டறிகிறது.

PSLE NTIL · O-Level 3194 · A-Level H1 8829

தேவநாகரி எழுத்தறிவு

எழுத்துகள், மாத்திரை (உயிர் குறிகள்), இணை மெய்யெழுத்துகள் (சம்யுக்த் அக்ஷர்), எழுத்துப்பிழை மற்றும் நேரத்திற்குள் நேர்த்தியான எழுத்து

வாய்மொழி (e-Examination)

உச்சரிப்பு மற்றும் வேகத்திற்கான வாசிப்புப் பத்தி; காணொளி உரையாடல் — பொருத்தமான உள்ளடக்கத்தை உருவாக்கி தன்னம்பிக்கையுடன் வழங்குதல்

கட்டுரை மற்றும் வழிகாட்டப்பட்ட எழுத்து

படக் கட்டுரை (தொடக்கப்பள்ளி); கட்டுரை, முறைசாரா/முறையான கடிதம் மற்றும் அறிக்கை (O-Level); உயர்-நடை விவாத எழுத்து (A-Level)

மொழிப் பயன்பாடு (வியாகரண்)

மரபுத்தொடர்கள் (முஹாவரே), பழமொழிகள் (லோகோக்தியான்), சொல்-இணைகள், வாக்கிய மாற்றம், cloze மற்றும் சொற்களின் இணைப்பு/பிரிப்பு

புரிதல்

உரைநடைப் பத்தியில் MCQ மற்றும் சொல்வளத்துடன் திறந்தநிலை புரிதல், நிலைக்கேற்ப அதிகரிக்கும் நீளம் மற்றும் கருத்தியலில் சோதிக்கப்படுகிறது

02

'இந்தி சரளமாகப் பேசும்' குழந்தை ஏன் இன்னும் மதிப்பெண்களை இழக்கிறது

The problem

ஒரு P5 மாணவர் சத்தமாக, சரியாக, 'मैं स्कूल जाता हूँ' (நான் பள்ளிக்குச் செல்கிறேன்) என்று சொல்கிறார். எழுதப்பட்ட கட்டுரையில் அதே வாக்கியம் 'मै स्कुल जता हु' என்று திரும்பி வருகிறது — மேலும் மதிப்பெண்களை இழக்கிறது. மதிப்பெண்கள் சரியாக எங்கே போயின, அதை எப்படி சரிசெய்வது?

Worked solution

  1. 1मै என்பது मैं ஆக இருக்க வேண்டும் — मै-இன் மேல் அனுஸ்வரம்/பிந்தி இல்லை. பேச்சு இந்தி நாசிக் குறியை ஒருபோதும் 'காட்டாது', எனவே செவியால் கற்றவர்கள் காகிதத்தில் அதை விட்டுவிடுகிறார்கள்.
  2. 2स्कुल என்பது स्कूल ஆக இருக்க வேண்டும் — நீண்ட uu-மாத்திரை (ू) வர வேண்டிய இடத்தில் குறுகிய u-மாத்திரை (ु) எழுதப்பட்டது. உயிரெழுத்தின் நீளம் எழுத்துப்பிழையை மாற்றுகிறது, குழந்தை கேட்கும் ஒலியை அல்ல.
  3. 3जता என்பது जाता ஆக இருக்க வேண்டும் — முதல் அசையில் நீண்ட aa-மாத்திரை (ा) விடப்பட்டது; வினைச்சொல் வேர் जा-வுக்கு அது தேவை.
  4. 4हु என்பது हूँ ஆக இருக்க வேண்டும் — துணைவினையிலிருந்து நீண்ட uu-மாத்திரை மற்றும் சந்த்ரபிந்து (நாசியாக்கம்) இரண்டும் இல்லை.
  5. 5ஒவ்வொரு திருத்தமும் ஒரு மாத்திரை அல்லது நாசிக்-குறி விதி, மாணவர் தொடர்வதற்கு முன் ஒவ்வொரு வரியிலும் இயக்கும் சரிபார்ப்புப் பட்டியலாகப் பயிற்சி செய்யப்படுகிறது.

Answer: சரியான எழுத்து வடிவம்: मैं स्कूल जाता हूँ.

சரளமான பேச்சு நான்கு தனித்தனி எழுத்து விதிகளை மறைக்கிறது. கண்ணுக்குத் தெரியாததைத் தெரியச் செய்கிறோம் — குழந்தை ஒவ்வொரு வாக்கியத்திலும் பயன்படுத்தும் மாத்திரை-மற்றும்-நாசிக் சரிபார்ப்புப் பட்டியல் — அதனால் பேச்சு தன்னம்பிக்கை இறுதியாக எழுத்து மதிப்பெண்களாக மாறுகிறது.

தாள் கட்டமைப்பு மற்றும் மதிப்பெண்

இந்தித் தாள்களுக்குள், மதிப்பெண்கள் எவ்வாறு AL ஆகின்றன

ஒவ்வொரு பகுதியும் எவ்வளவு மதிப்புடையது, தரங்கள் எங்கே தீர்மானிக்கப்படுகின்றன.

01

O-Level இந்தி (3194) தாள்கள் எவ்வாறு கட்டமைக்கப்படுகின்றன

O-Level இந்தி எழுத்து, வாய்மொழி மற்றும் ஒரு மொழி-மற்றும்-புரிதல் தாள் முழுவதும் மதிப்பிடப்படுகிறது. தாள் 2 ஒரு பெரிய மூல மதிப்பெண்ணைக் கொண்டுள்ளது, அது தரத்தில் அதன் பங்கிற்கு எடைபடுத்தப்படுகிறது.

ComponentWhat it coversMarks / weightTime
தாள் 1 — எழுத்துஒரு வழிகாட்டப்பட்ட பகுதி (கடிதம், அறிக்கை, உரையாடல் அல்லது சுமார் 120 சொற்கள் பேச்சு) மற்றும் சுமார் 200 சொற்கள் கட்டுரை.எழுத்துகட்டுரை
தாள் 2 — மொழிப் பயன்பாடு மற்றும் புரிதல்பகுதி A மொழிப் பயன்பாடு (மரபுத்தொடர்கள், பழமொழிகள், சொல்-இணைகள், வாக்கிய மாற்றம், cloze); பகுதி B ~280-சொற் பத்தியில் புரிதல் MCQ; பகுதி C ~270-சொற் பத்தியில் திறந்தநிலை புரிதல் மற்றும் சொல்வளம்.110 மதிப்பெண்கள் → எடைபடுத்தப்பட்டது 551 மணி 30 நிமிடம்
வாய்மொழிவாசிப்புப் பத்தி மற்றும் காணொளி அடிப்படையிலான உரையாடல், e-Examination வடிவத்தில் நடத்தப்படுகிறது.வாய்மொழிe-Exam
02

PSLE இந்தி மதிப்பெண் ஒரு சாதனை நிலைக்கு எவ்வாறு வரைபடமாகிறது

PSLE-இல் நிலையான இந்தி, மற்ற எல்லா நிலையான பாடங்களையும் போலவே அதே நிலையான சாதனை நிலை தரங்களில் தர நிர்ணயம் செய்யப்படுகிறது. நான்கு பாட AL-கள் PSLE மதிப்பெண்ணுக்குக் (4–32) கூட்டப்படுகின்றன, அங்கு குறைந்த மொத்தம் சிறந்தது.

  1. AL1

    90–100 மதிப்பெண்கள்

    உயர் தரம்; PSLE மதிப்பெண்ணுக்கு வலிமையான பங்களிப்பு மற்றும் Sec 1-இல் உயர் இந்திக்கான தெளிவான பாதை.

  2. AL2

    85–89 மதிப்பெண்கள்

    உயர் சிறப்பு; இன்னும் தாய்மொழியை மட்டுமே சார்ந்த 2026-முதல் உயர் இந்தி தகுதியைப் பூர்த்தி செய்கிறது.

  3. AL3

    80–84 மதிப்பெண்கள்

    தாள் முழுவதும் எழுத்து, வாய்மொழி மற்றும் புரிதலின் வலிமையான கட்டுப்பாடு.

  4. AL4

    75–79 மதிப்பெண்கள்

    உறுதியானது; கட்டுரை அல்லது வாய்மொழி வரம்பிட்ட இழையாக இருக்கும் பொதுவான இலக்கு.

  5. AL5

    65–74 மதிப்பெண்கள்

    ஒரு பரந்த தரம் — ஒரு பலவீனமான இழையை (பெரும்பாலும் தேவநாகரி எழுத்துப்பிழை) மூடுவது மதிப்பெண்ணைக் கணிசமாக நகர்த்துகிறது.

  6. AL6

    45–64 மதிப்பெண்கள்

    மிகப் பரந்த தரம்; வழக்கமாக பேச்சு மற்றும் எழுத்து இந்திக்கு இடையே ஒரு எழுத்தறிவு இடைவெளியைக் குறிக்கிறது.

  7. AL7

    20–44 மதிப்பெண்கள்

    தேர்வு நுட்பத்திற்கு முன் எழுத்தே மீண்டும் கட்டியெழுப்ப வேண்டியதைக் குறிக்கிறது.

  8. AL8

    20 மதிப்பெண்களுக்குக் கீழே

    கடந்த-தாள் பயிற்சியை விட அடிப்படை தேவநாகரி மற்றும் சொல்வளம் முன்னுரிமை.

முறை மற்றும் தவறான கருத்துகள்

இந்தியை எவ்வாறு பயிற்றுவிக்கிறோம், எந்தப் பொறிகளைத் தவிர்க்கிறோம்

ஒரு பேச்சு-முதல்-எழுத்து முறை, உண்மையான மதிப்பெண்களை இழக்கும் தவறுகளும்.

01

இந்திக்கு நாங்கள் பயன்படுத்தும் பேச்சு-முதல்-எழுத்து பாலம்

பெரும்பாலான சிங்கப்பூர் இந்தி கற்பவர்கள் பேச்சில் சரளமாகவும் காகிதத்தில் தளர்ச்சியாகவும் வருகிறார்கள். இந்த நான்கு-நகர்வு வழக்கம் அவர்கள் ஏற்கனவே அறிந்ததை மதிப்பெண்களாக மாற்றுகிறது.

கேள்-வரைபடமிடு-எழுது-சரிபார்
  1. 1

    கேள்

    மாணவரின் பேச்சு இந்தியிலிருந்து தொடங்குங்கள் — அவர்கள் வாக்கியத்தை சத்தமாகச் சரியாகச் சொல்கிறார்கள், எழுதுவதற்கு முன் பொருள் மற்றும் சொல் வரிசையை நங்கூரமிடுகிறார்கள்.

  2. 2

    வரைபடமிடு

    ஒவ்வொரு பேச்சு அசையையும் அதன் தேவநாகரி வடிவத்திற்கு வரைபடமிடுங்கள், மாத்திரை மற்றும் எந்த நாசிக்-குறியையும் சத்தமாகப் பெயரிட்டு, கண்ணுக்குத் தெரியாத விதிகளை வெளிப்படையாக்குங்கள்.

  3. 3

    எழுது

    வரைபடமிட்ட விதிகளைப் பயன்படுத்தி வாக்கியத்தை எழுதுங்கள், இணை எழுத்துகள் மற்றும் இடைவெளியில் கவனம் செலுத்துங்கள் — அவர்களின் காது தானாக வழங்க முடியாத எழுத்து.

  4. 4

    சரிபார்

    ஒவ்வொரு வரியிலும் ஒரு நிலையான மாத்திரை-மற்றும்-நாசிக் சரிபார்ப்புப் பட்டியலை இயக்குங்கள், தேர்வு நேரத்தில் வங்கிக்கூடிய மதிப்பெண்கள் சார்ந்திருக்கும் அதே சுய-தணிக்கை.

02

இந்தி மதிப்பெண்கள் வழக்கமாக எங்கே இழக்கப்படுகின்றன

அடிக்கடி ஏற்படும் இழப்புகள் கணிக்கக்கூடிய எழுத்து மற்றும் தேர்வு-நுட்ப பழக்கங்கள், அனைத்தும் சரியான பயிற்சியால் சரிசெய்யக்கூடியவை.

காது அவற்றை 'பார்க்க' முடியாததால் அனுஸ்வரம்/சந்த்ரபிந்து (நாசிக் குறிகள்) விட்டுவிடுதல்.

ஒவ்வொரு வரி எழுத்துப்பிழை சரிபார்ப்புப் பட்டியலில் நாசிக் குறிகளைச் சேர்த்து, அவை தானாக ஆகும் வரை குறைந்தபட்ச ஜோடிகளை (हंस vs हँस) பயிற்சி செய்யுங்கள்.

குறுகிய மற்றும் நீண்ட மாத்திரையை (ि/ी, ु/ू) குழப்பி எழுத்துப்பிழை — ஒலி அல்ல — தவறாக இருத்தல்.

முழு கட்டுரைகளுக்குப் பதிலாக இலக்கு வைத்த சொல் பட்டியல்களுடன் பார்வையாலும் அசை-நேரத்தாலும் உயிரெழுத்து நீளத்தைப் பயிற்றுவியுங்கள்.

வாய்மொழி உரையாடல் பதிலை ஒரே வாக்கியமாக எழுதி, உள்ளடக்க மதிப்பெண்களைக் கோராமல் விடுதல்.

ஒவ்வொரு காணொளி-உரையாடல் பதிலும் நேரத்திற்குள் போதுமான வளர்ந்த உள்ளடக்கத்தை உருவாக்க ஒரு புள்ளி-காரணம்-உதாரண சட்டகத்தைக் கற்பியுங்கள்.

மரபுத்தொடர்களை (முஹாவரே) ஒரு பட்டியலாக மனப்பாடம் செய்து கட்டுரையில் ஒருபோதும் பயன்படுத்தாமை.

ஒவ்வொரு மரபுத்தொடரையும் மாணவர் எழுதும் ஒரு வாக்கியத்துடன் இணைக்கவும், அதனால் மொழிப் பயன்பாடு மதிப்பெண்கள் தாள் 1 கட்டுரைக்கு மாற்றப்படுகின்றன.

MOE அமைப்புக்குள்

சிங்கப்பூர் பள்ளி அமைப்பில் இந்தி

01

MOE தாய்மொழி கட்டமைப்புக்குள் இந்தி எவ்வாறு அமர்ந்துள்ளது

இந்தி ஒரு முதன்மை தாய்மொழியைப் போலவே சரியாக சோதிக்கப்படுகிறது, ஆனால் ஒரு தனி வாரியம் மற்றும் மையம் வழியாக வழங்கப்படுகிறது — குடும்பங்கள் வழிநடத்த வேண்டிய SG சூழல்.

BTTSAL, பள்ளி அல்ல

தென் ஆசிய மொழிகளைக் கற்பித்தல் மற்றும் சோதித்தல் வாரியம் பொருட்களை உருவாக்கி மதிப்பீட்டை நடத்துகிறது, MOE-ஆல் அங்கீகரிக்கப்பட்டது; முதன்மைப் பள்ளி இந்தியை உள்நாட்டில் கற்பிப்பதில்லை.

The Hindi Society (Singapore)

நியமிக்கப்பட்ட மையம் வழக்கமான நேரஅட்டவணைக்கு வெளியே இந்தி வகுப்புகளை நடத்துகிறது, மூன்றாம் மொழிகளுக்கான MOE மொழி மைய மாதிரிக்கு இணையாக; அந்த அமர்வுகளுக்கு இடையே டியூஷன் வேலையை வலுப்படுத்துகிறது.

PSLE மதிப்பெண் 4–32

நிலையான இந்தி PSLE மதிப்பெண்ணுக்குக் கூட்டப்படும் நான்கு சாதனை நிலைகளில் ஒன்றைப் பங்களிக்கிறது; வலிமையான இந்தி AL இடைநிலைப்பள்ளி இடப்படுத்தலுக்குப் பயன்படுத்தப்படும் மொத்தத்தைக் குறைக்கிறது — மேம்படுத்துகிறது.

2026 முதல் உயர் இந்தி

இடைநிலைப்பள்ளி உயர் தாய்மொழி தகுதி இப்போது PSLE தாய்மொழி முடிவுகளை மட்டுமே சார்ந்துள்ளது (இந்தியில் AL1/AL2 அல்லது உயர் இந்தியில் சிறப்பு/தகுதி), ஒட்டுமொத்த PSLE மதிப்பெண்ணை இனி அல்ல.

Why Eduprime

இந்திக்காக குடும்பங்கள் ஏன் Eduprime-ஐத் தேர்வு செய்கின்றன

ஒரு உண்மையான இந்தி தாய்மொழி நிபுணரை ஒரு பொதுவான மொழி ஆசிரியரிடமிருந்து பிரிப்பது எது

BTTSAL-பாடத்திட்ட அறிவுள்ள இந்தி நிபுணர்கள்

தமிழ் அல்லாத இந்திய மொழி இந்தி பாடத்திட்டம் மற்றும் BTTSAL தேர்வு வடிவத்திற்கு — PSLE, O-Level 3194 மற்றும் A-Level H1 8829 — பயிற்றுவிக்கும் ஆசிரியர்கள், ஒரு பாடப்புத்தகத்திலிருந்து செயற்கையாகச் செய்யும் பொதுவாதிகள் அல்ல.

பேச்சு-முதல்-எழுத்து, முதலில் கண்டறியப்பட்டது

தேவநாகரி எழுத்து, வாய்மொழி தன்னம்பிக்கை, புரிதல் அல்லது கட்டுரையிலிருந்து மதிப்பெண்கள் கசிகிறதா என்பதை ஒரு இலவச முதல்-அமர்வு மதிப்பீடு காட்டுகிறது, அதனால் பயிற்சி உண்மையான இழையை இலக்கு வைக்கிறது.

எழுத்துத் துல்லியம் வெளிப்படையாகக் கற்பிக்கப்படுகிறது

மாத்திரை, இணை எழுத்துகள் மற்றும் நாசிக் குறிகள் ஒரு வரி-வாரியான சரிபார்ப்புப் பட்டியலாகப் பயிற்சி செய்யப்படுகின்றன — ஒரு சரளமான பேச்சாளரின் காது காகிதத்தில் ஒருபோதும் வழங்காத கண்ணுக்குத் தெரியாத விதிகள்.

நீங்கள் காணக்கூடிய முன்னேற்றம்

மாதாந்திர முன்னேற்றக் குறிப்புகள், AL-தர கண்காணிப்பு மற்றும் வாய்மொழி-ஒத்திகை பதிவுகள் பாடங்கள் மற்றும் மைய வகுப்புகளுக்கு இடையே பெற்றோரைத் தகவலறிந்து வைத்திருக்கின்றன.

நியாயமான ஊதியம் அரிய இந்தி ஆசிரியர்களைத் தக்கவைக்கிறது

சிங்கப்பூரில் தகுதியான இந்தி ஆசிரியர்கள் ஒரு சிறிய தொகுப்பு; நியாயமாகவும் நேரத்திற்கும் செலுத்துவது வலிமையானவர்களை மாற்றுவதற்குப் பதிலாக தேர்வு வரை உங்கள் குழந்தையுடன் வைத்திருக்கிறது.

தீவு முழுவதும், வீடு அல்லது ஆன்லைன்

சிங்கப்பூர் முழுவதும் நேரில் அல்லது தேவநாகரி வேலைக்கு பகிரப்பட்ட திரையுடன் நேரடி ஆன்லைன் — உங்கள் அட்டவணை மற்றும் மைய நேரஅட்டவணைக்கு பொருத்தப்பட்டது.

Lesson formats

எங்களுடன் இந்தி கற்கும் வழிகள்

மாணவரின் நிலை மற்றும் உங்கள் அட்டவணைக்கு பொருந்தும் வடிவத்தைத் தேர்ந்தெடுங்கள்

1-க்கு-1 வீட்டு டியூஷன்

ஒரு இந்தி நிபுணர் முழுமையாக தனிப்பயனாக்கப்பட்ட எழுத்து மற்றும் வாய்மொழி பயிற்சிக்காக உங்களிடம் வருகிறார்.

S$50–95 / hr60–90 நிமிடம்
  • முழுமையாக தனிப்பயனாக்கப்பட்ட வேகம்
  • வீட்டில் பெற்றோர் தெரிவுநிலை
  • தேவநாகரியை மீண்டும் கட்டியெழுப்ப சிறந்தது
  • எழுதப்பட்ட எழுத்தின் நெருங்கிய திருத்தம்

1-க்கு-1 ஆன்லைன்

தேவநாகரிக்கு பகிரப்பட்ட திரையுடன் நேரடி ஒருவருக்கு-ஒருவர், மறுபரிசீலனைக்கு பதிவு செய்யப்பட்டது.

S$45–85 / hr60 நிமிடம்
  • மையத்தைச் சுற்றி நெகிழ்வான நேரம்
  • திரை-பகிர்வு எழுத்து பயிற்சி
  • பயண நேரம் இல்லை
  • அதே நிபுணத்துவ இந்தி ஆசிரியர்கள்

சிறு குழு (2–4)

சகா உரையாடல் பயிற்சியுடன் செலவைப் பகிரும் ஒரு சிறிய, நிலை-பொருத்தப்பட்ட குழு.

S$30–50 / hr90 நிமிடம்
  • ஒரு மாணவருக்கு குறைந்த செலவு
  • சகா வாய்மொழி உரையாடல்
  • நிலை-பொருந்திய குழுவாக்கம்
  • கட்டமைக்கப்பட்ட மொழிப் பயன்பாடு பயிற்சிகள்

Fees

சிங்கப்பூரில் இந்தி டியூஷன் கட்டணங்கள்

வெளிப்படையான, சந்தை-விகித தொகுப்புகள் — இலவச மதிப்பீட்டிற்குப் பிறகு உறுதிப்படுத்தப்படுகிறது

சோதனை

உறுதிசெய்வதற்கு முன் ஒரு இந்தி நிபுணரை முயற்சியுங்கள்

S$200–380

4 sessions · ~S$50–95 / session

  • இலவச வாய்மொழி மற்றும் எழுத்து நோய்கண்டறிதல்
  • தேவநாகரி மற்றும் இழை-இடைவெளி அறிக்கை
  • நிலை மற்றும் மைய-இணைப்புத் திட்டம்
  • முதல் முன்னேற்றக் குறிப்பு

வழக்கமான

பள்ளி ஆண்டு முழுவதும் வாராந்திர பயிற்சி

S$50–95 / hr

Monthly sessions · billed monthly

  • வாராந்திர 1-க்கு-1 அல்லது சிறு குழு
  • மாதாந்திர முன்னேற்றக் குறிப்புகள்
  • மொழி-மைய தலைப்புகளுக்கு வேகப்படுத்தப்பட்டது
  • வாய்மொழி ஒத்திகை முழுவதும் பின்னப்பட்டது

Exam Intensive

PSLE / O / A-Level முந்தைய உந்துதல்

S$65–120 / hr

Flexible sessions · by tutor seniority

  • கடந்த-தாள் கட்டுரை மற்றும் புரிதல்
  • e-Exam வாய்மொழி உருவகப்படுத்தல்
  • AL-தரம் அல்லது மதிப்பெண் இலக்கு வைத்தல்
  • உயர் இந்தி மற்றும் H1 8829 ஆதரவு

முதல் பாடத்திற்குப் பிறகு பொருத்தம் சரியாக இல்லாவிட்டால் இலவச ஆசிரியர் மறு-பொருத்தம்.

இந்த எண்கள் இந்தி தாய்மொழி டியூஷனுக்கான பொதுவான சிங்கப்பூர் சந்தை விகிதங்கள், குறிப்பீட்டு மட்டுமே. தகுதியான இந்தி ஆசிரியர்கள் அரிதாக இருப்பதால் சிறுபான்மை தாய்மொழிகள் சற்று உயர் கட்டணம் கொண்டுள்ளன; உங்கள் சரியான விகிதம் நிலை, ஆசிரியர் அனுபவம், வடிவம் மற்றும் இடம் ஆகியவற்றைப் பொறுத்தது, இலவச மதிப்பீட்டிற்குப் பிறகு உறுதிப்படுத்தப்படுகிறது. பொருந்தும் இடங்களில் GST விதிக்கப்படும்.

தமிழ் அல்லாத இந்திய மொழி (NTIL) இந்தி, தென் ஆசிய மொழிகளைக் கற்பித்தல் மற்றும் சோதித்தல் வாரியத்தால் (BTTSAL) மதிப்பிடப்படுகிறது, MOE-ஆல் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. certification

இந்தி தேர்வு கட்டமைப்பு, வாரியம் மற்றும் குறியீடுகள்

மூன்று தேசிய நிலைகளில் BTTSAL-ஆல் சோதிக்கப்படுகிறது

குறியீடுகளும் கட்டமைப்பும் 2026-இல் சோதிக்கப்பட்ட SEAB/BTTSAL பாடத்திட்டங்களைப் பிரதிபலிக்கின்றன, வாரியங்களால் திருத்தப்படலாம்; ஒரு மாணவர் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ள தாளுக்கு பயிற்சி அளிக்கிறோம். SEAB மற்றும் BTTSAL தளங்களில் தற்போதைய பாடத்திட்டத்தைச் சரிபார்க்கவும்.

PSLE இந்தி (Standard)

AL1–AL8

எழுத்து, வாய்மொழி (e-Exam) மற்றும் புரிதல்; PSLE மதிப்பெண்ணுக்கு வழங்கும் நிலையான சாதனை நிலை தரங்களில் தர நிர்ணயம் செய்யப்படுகிறது.

O-Level இந்தி (3194)

Paper 1 + Paper 2 + Oral

தாள் 1 எழுத்து (வழிகாட்டப்பட்ட ~120 சொற்கள் + கட்டுரை ~200 சொற்கள்); தாள் 2 மொழிப் பயன்பாடு மற்றும் புரிதல் (110 மதிப்பெண்கள் 55-ஆக எடைபடுத்தப்பட்டது, 1 மணி 30 நிமிடம்); வாய்மொழி வாசிப்புப் பத்தி மற்றும் உரையாடல்.

A-Level H1 இந்தி (8829)

One 3-hour paper, two parts

உயர்-நடை கட்டுரை மற்றும் விவாதப் புரிதல்; H1 மட்டும் — தமிழ் அல்லாத இந்திய மொழிகளுக்கு H2 இந்தி வழங்கப்படவில்லை.

  1. PSLE AL1

    90–100 மதிப்பெண்கள்; தாய்மொழி செயல்திறனை மட்டுமே சார்ந்த 2026-முதல் உயர் இந்தி தகுதியைப் பூர்த்தி செய்கிறது.

  2. PSLE AL2

    85–89 மதிப்பெண்கள்; புதிய அளவுகோல்களின் கீழ் Secondary 1-இல் உயர் இந்திக்கும் தகுதி பெறுகிறது.

  3. O-Level Higher Hindi

    ஒரு சிறப்பு அல்லது தகுதி A-Level இந்தி பாதைக்கான தயார்நிலையைக் குறிக்கிறது.

  4. A-Level H1 Hindi

    A–E (மற்றும் S/U) தர நிர்ணயம்; உள்ளடக்க-அடிப்படையிலான H1 பாடமாக A-Level சான்றிதழுக்குப் பங்களிக்கிறது.

Accountability

இந்தி முன்னேற்றத்தை நீங்கள் காணலாம்

பாடங்களுக்கு இடையே பெற்றோர்களைத் தெரிவிக்கிறோம் — பொறுப்புணர்வு, ஊகம் அல்ல

மாதாந்திர முன்னேற்றக் குறிப்புகள்

என்ன உள்ளடக்கப்பட்டது, என்ன மேம்பட்டது, மற்றும் அடுத்த கவனம் — பெற்றோருக்கு எளிய மொழியில்.

AL-தரம் / மதிப்பெண் கண்காணிப்பு

PSLE இந்தி சாதனை நிலைகள் அல்லது O/A-Level மதிப்பெண்ணுக்கு எதிராக மாணவர் எங்கே நிற்கிறார், முடிவை நகர்த்தும் இழை.

வாய்மொழி-ஒத்திகை பதிவு

வாசிப்புப் பத்தி மற்றும் உரையாடல் பயிற்சி காலப்போக்கில் கண்காணிக்கப்படுகிறது, e-Examination வடிவத்தில் உருவகப்படுத்தப்படுகிறது.

தேவநாகரி துல்லியம் சரிபார்ப்புப் பட்டியல்

எந்த மாத்திரை, இணை எழுத்து மற்றும் நாசிக்-குறி விதிகள் பாதுகாப்பானவை, எவை இன்னும் பயிற்சி தேவை.

Our tutors

முடிவுகளுக்குப் பின்னால் உள்ள இந்தி கல்வியாளர்கள்

உங்கள் குழந்தையின் நிலை மற்றும் கற்றல் பாணிக்குப் பொருத்தப்பட்ட நிபுணர்கள்

  • வலிமையான தேவநாகரி கட்டுப்பாட்டுடன் தாய்மொழி அல்லது தாய்மொழிக்கு நெருக்கமான இந்தி
  • BTTSAL தமிழ் அல்லாத இந்திய மொழி பாடத்திட்ட அறிவு (PSLE, O-Level 3194, A-Level H1 8829)
  • PSLE, O-Level மற்றும் A-Level இந்தித் தாள்களை நோக்கி பயிற்றுவிக்கும் அனுபவம்
  • வாய்மொழி e-Examination மற்றும் கட்டுரை நுட்பத்தில் பயிற்சி பெற்றவர்
  • Eduprime திரையிடல் மற்றும் இந்தி திறன் மதிப்பீட்டில் தேர்ச்சி பெற்றவர்
A

Ms Anjali S.

10+ ஆண்டுகள்

M.A. Hindi; PSLE மற்றும் O-Level-இல் NTIL இந்தி பயிற்றுவிப்பதில் 10+ ஆண்டுகள்

தேவநாகரி மறுகட்டமைப்பு, படக் கட்டுரை, PSLE வாய்மொழி

இந்தியை நன்றாகப் பேசும் குழந்தை கடினமான பகுதியைச் செய்துவிட்டது — மாத்திரை மற்றும் நாசிக் குறிகளைத் தெரியச் செய்வது எனது வேலை, அதனால் மதிப்பெண்கள் இறுதியாக காகிதத்தில் இறங்கும்.

R

Mr Rohit V.

8 ஆண்டுகள்

B.Ed; முன்னாள் மொழி-மைய இந்தி ஆசிரியர்

O-Level 3194 மொழிப் பயன்பாடு, புரிதல், கட்டுரை மொழிநடை

நான் மீட்கும் பெரும்பாலான இடைநிலை மதிப்பெண்கள் மொழிப் பயன்பாடு மற்றும் புரிதலில் உள்ளன — மாணவர்கள் தங்கள் சரளம் உள்ளடக்குகிறது என்று கருதும், ஆனால் தாள் துல்லியமாகச் சோதிக்கும் பகுதிகள்.

K

Ms Kavita N.

7 ஆண்டுகள்

M.A. Hindi Literature; A-Level H1 இந்தி நிபுணர்

உயர் இந்தி, A-Level 8829 கட்டுரை, விவாதப் புரிதல்

H1-இல் வேறுபாடு மொழிநடைதான் — இயல்பாகப் பயன்படுத்தப்படும் மரபுத்தொடர்கள் மற்றும் பழமொழிகள், 3-மணிநேரத் தாள் முழுவதும் சுத்தமாகக் கட்டப்பட்ட வாதங்கள்.

What families say

எங்கள் இந்தி பயிற்சி குறித்து சிங்கப்பூர் குடும்பங்கள் சொல்வது

நாங்கள் பணியாற்றிய குடும்பங்களின் பிரதிநிதித்துவ அனுபவங்கள்

என் மகள் வாழ்நாள் முழுவதும் இந்தி பேசினாள் ஆனால் எழுதப்பட்ட கட்டுரைகளில் தொடர்ந்து மதிப்பெண்களை இழந்தாள். ஆசிரியரின் மாத்திரை சரிபார்ப்புப் பட்டியல் ஒரு திருப்புமுனை — இரண்டு பருவங்களில் அவளுடைய எழுத்துப்பிழைகள் கூர்மையாகக் குறைந்தன, அவளுடைய PSLE வாய்மொழி மிகவும் உறுதியானது.

Mrs Sharma P.

P6 பெண்ணின் பெற்றோர் · Tampines · 1-க்கு-1 வீடு

நாங்கள் மொழி மையத்திலிருந்து தொலைவில் இருக்கிறோம், எனவே ஆன்லைன் எங்களுக்குப் பொருந்தியது. திரை-பகிர்வு தேவநாகரி பயிற்சி என்றால் ஆசிரியர் என் மகனின் எழுத்தை நிகழ்நேரத்தில் திருத்த முடிந்தது. ஆண்டின் நடுப்பகுதியில் அவருடைய புரிதல் மதிப்பெண்கள் கணிசமாக மேம்பட்டன.

Mr Verma A.

Sec 2 சிறுவனின் பெற்றோர் · Punggol · 1-க்கு-1 ஆன்லைன்

தொடக்கத்திலிருந்தே நேர்மையானவர்கள் — உயர் இந்தி என் மகனுக்குச் சரியா என்று வெறுமனே ஆம் என்று சொல்வதற்குப் பதிலாக மதிப்பிட்டார்கள். நாங்கள் முன்னேறினோம், கூடுதல் கடினத்தன்மை அவருக்குப் பொருந்தியது. ஒவ்வொரு மாதமும் தெளிவான கருத்து.

Mdm Gupta R.

Sec 3 சிறுவனின் பெற்றோர் · Bukit Panjang · சிறு குழு

என் மகள் வாய்மொழி உரையாடலில் உறைந்துபோனாள். ஆசிரியர் ஒரு எளிய புள்ளி-காரணம்-உதாரண சட்டகத்தைப் பயிற்சி செய்து e-exam வடிவத்தில் ஒத்திகை பார்த்தார். அவள் மிகவும் அமைதியாக நுழைந்தாள், உண்மையில் சொல்ல விஷயங்கள் இருந்தன.

Mrs Iyer L.

P6 பெண்ணின் பெற்றோர் · Sengkang · 1-க்கு-1 ஆன்லைன்

இலவச மதிப்பீடு மட்டுமே பயனுள்ளதாக இருந்தது — எந்த இழை பலவீனமாக இருந்தது என்பதைச் சரியாகக் காட்டியது (அது சொல்வளம் அல்ல, மொழிப் பயன்பாடு). நாங்கள் தொடர்ந்தோம், O-Level prelim முடிவு மிகவும் வலிமையாக இருந்தது.

Mr Nair D.

Sec 4 மகனின் பெற்றோர் · Choa Chu Kang · 1-க்கு-1 வீடு

எந்த ஒரு நிலையான இந்தி ஆசிரியரையும் கண்டுபிடிக்க சிரமப்பட்ட பிறகு Eduprime-க்கு மாறினோம். ஆசிரியர் ஆண்டு முழுவதும் எங்களுடன் இருந்தார், முன்னேற்றக் குறிப்புகள் மைய வகுப்புகளுக்கு இடையே என்னைத் தகவலறிந்து வைத்தன.

Mrs Banerjee S.

Sec 1 பெண்ணின் பெற்றோர் · Jurong West · சிறு குழு

Student journeys

இந்தி தாய்மொழி பயணங்கள்

பேச்சு-மட்டும் இருந்து தேர்வு-தயார் வரையிலான பிரதிநிதித்துவ பாதைகள்

Challenge

பேச்சு இந்தியில் சரளமான P6 மாணவர் ஆனால் தேவநாகரி எழுத்துப்பிழைகளால் பெரும்பாலான கட்டுரை மதிப்பெண்களை இழக்கிறார்.

  1. மதிப்பீடு இழப்புகளை சொல்வளம் அல்ல, மாத்திரை மற்றும் நாசிக் குறிகளுக்குக் கண்டறிந்தது
  2. ஆறு வாரங்களில் ஒரு வரி-வாரியான எழுத்துப்பிழை சரிபார்ப்புப் பட்டியலைக் கட்டியது
  3. ஒரு புள்ளி-காரணம்-உதாரண சட்டகத்தைப் பயன்படுத்தி PSLE வாய்மொழி உள்ளடக்கத்தை ஒத்திகை பார்த்தது

எழுதப்பட்ட எழுத்துப்பிழைகள் சீராகக் குறைந்தன, PSLE-க்கு முன் வாய்மொழி வழங்கல் தன்னம்பிக்கையானது.

P6 பெண் · ~2 பருவங்கள்

Challenge

வாய்மொழியில் சமாளிக்கும் ஆனால் O-Level மொழிப் பயன்பாடு மற்றும் புரிதலில் சிக்கியுள்ள இடைநிலைப்பள்ளி மாணவர்.

  1. மரபுத்தொடர்கள் மற்றும் வாக்கிய மாற்றத்தை பட்டியல்களாக அல்ல, பயன்படுத்தப்பட்ட எழுத்தாகப் பயிற்சி செய்தது
  2. கடந்த 3194-பாணி பத்திகளில் புரிதல் நுட்பத்தைப் பயிற்சி செய்தது
  3. மொழிப் பயன்பாடு ஆதாயங்களை தாள் 1 கட்டுரைகளுக்கு மாற்றியது

prelims-ஆல் மொழிப் பயன்பாடு மற்றும் புரிதல் மதிப்பெண்கள் உயர்ந்தன; கட்டுரைகள் வலிமையான மொழிநடையுடன் வாசிக்கப்பட்டன.

Sec 4 பையன் · ~3 பருவங்கள்

Challenge

உயர் இந்தியை முயற்சிப்பதா என்று உறுதியில்லாத வலிமையான மொழியியலாளர், உயர்-நடை எழுத்து இல்லாமல்.

  1. நேர்மையான தயார்நிலை மதிப்பீடு உயர் இந்தி மாணவருக்குப் பொருந்தும் என்பதை உறுதிப்படுத்தியது
  2. மொழிநடையில் விவாத கட்டுரை மற்றும் மரபுத்தொடர் கட்டுப்பாட்டைக் கட்டியது
  3. ஒரு பாதுகாப்பான அடித்தளத்துடன் A-Level H1 தயாரிப்பிற்கு நகர்ந்தது

கட்டுரை மொழிநடை கணிசமாக மேம்பட்ட நிலையில் தயாரான உயர் இந்தி பாதைக்குள் நுழைந்தது.

Sec 3 சிறுவன் · ஆண்டு முழுவதும்

முதல் அழைப்பிலிருந்து முதல் பாடம் வரை

முதல் அழைப்பிலிருந்து முதல் இந்தி பாடம் வரை

Eduprime-உடன் இந்தி டியூஷன் தொடங்குவது எவ்வாறு செயல்படுகிறது

  1. 1

    இலவச வாய்மொழி மற்றும் எழுத்து மதிப்பீடு

    மாணவரின் பேச்சு இந்தி, தேவநாகரி எழுத்தறிவு மற்றும் அவர் கலந்துகொள்ளும் நிலை மற்றும் மையத்தை மதிப்பிடுகிறோம்.

    ~15 நிமிடம்
  2. 2

    ஆசிரியர் பொருத்துதல்

    நிலை, அட்டவணை மற்றும் கற்றல் பாணிக்கு பொருந்தும் BTTSAL-பாடத்திட்ட அறிவுள்ள இந்தி ஆசிரியர்களைப் பட்டியலிடுகிறோம் — வீடு அல்லது ஆன்லைன்.

    1–3 நாட்கள்
  3. 3

    கண்டறிதல் பாடம்

    இடைவெளி எழுத்தா, சொல்வளமா, புரிதலா அல்லது வாய்மொழி தன்னம்பிக்கையா என்பதை முதல் அமர்வு துல்லியமாகக் கண்டறிகிறது.

    பாடம் 1
  4. 4

    இலக்கு வைக்கப்பட்ட மீண்டும் கட்டுதல்

    மொழி-மைய தலைப்புகளுடன் வேகம் வைத்துக்கொண்டே பலவீனமான பகுதிகள் மீண்டும் கட்டியெழுப்பப்படுகின்றன, வாய்மொழி பயிற்சி முழுவதும் பின்னப்படுகிறது.

    தொடர்ந்து
  5. 5

    தேர்வு-நுட்ப பயிற்சி

    PSLE/O-Level/A-Level தரத்திற்கு கடந்த-தாள் கட்டுரை, மொழிப் பயன்பாடு, புரிதல் மற்றும் வாய்மொழி ஒத்திகை.

    தேர்வுகளை நோக்கி
  6. 6

    மதிப்பாய்வு & சரிசெய்தல்

    மைய மற்றும் பள்ளி முடிவுகளுக்கு எதிராக முன்னேற்றம் மறுபரிசீலனை செய்யப்பட்டு ஒவ்வொரு பருவத்திலும் திட்டம் சரிசெய்யப்படுகிறது.

    ஒவ்வொரு பருவம்

உள்ளடக்கப்பட்டவை, ஒரே பார்வையில்

Eduprime-உடன் இந்தி டியூஷன் உள்ளடக்கியவை

நேர்மையான வரம்பு — உத்தரவாதமான தரங்கள் இல்லை, கட்டமைக்கப்பட்ட உள்ளடக்கம் மட்டுமே

P1–JC2
ஆதரிக்கப்படும் MOE நிலைகள்
3
தேர்வு நிலைகள் (PSLE, O, A-Level)
1-to-1
அல்லது சிறு குழு
தீவு முழுவதும்
வீடு அல்லது ஆன்லைன்

பொதுவான இந்தி கேள்விகள்

சிங்கப்பூர் குடும்பங்கள் கேட்கும் இந்தி தாய்மொழி கேள்விகள்

BTTSAL, தேவநாகரி, வாய்மொழி மற்றும் AL மதிப்பெண் குறித்த நேரடிப் பதில்கள்

ஒரு இந்தி ஆசிரியரைப் பதிவு செய்யுங்கள்

சிங்கப்பூரில் இந்தி டியூஷனைத் தொடங்குங்கள்

இலவச தாய்மொழி மதிப்பீடு மற்றும் பொருத்தப்பட்ட இந்தி ஆசிரியர் — PSLE, O-Level அல்லது A-Level.

  • தேவநாகரி எழுத்து & மாத்திரை துல்லியம்
  • BTTSAL பாடத்திட்ட Hindi ஆசிரியர்கள் (PSLE முதல் H1 8829)
  • e-Examination வாய்மொழி & கட்டுரை பயிற்சி

Eduprimeசிங்கப்பூரின் தமிழ் அல்லாத இந்திய மொழி நிபுணர்கள், BTTSAL இந்தி பாடத்திட்டம் மற்றும் MOE தாய்மொழி மதிப்பெண்ணுடன் இணைந்து.

மேலும் தாய்மொழி பக்கங்கள்

தொடர்புடைய தாய்மொழி மற்றும் தேர்வு டியூஷன்